Acerca del blog

Empezaré diciendo que es un "pseudo grupo", principalmente porque soy el único traductor/creador/fundador, etc., que cuenta con la ayuda de varias personas en la parte de edición como Dark Hellsingx y Yamato, y en la correción por parte de Silver.

Nace un 22 de noviembre de 2011 con la intención de proporcionar una lectura "online" de mi primer proyecto en español (OniAi), y ha ido creciendo con resúmenes varios, otras novelas y mis propias tonterías.

También he "trabajado" para varios scans en traducciones japonés-inglés, en algunos fansubs en traducciones japonés/inglés/coreano-español, y alguna colaboración suelta con varios traductores de novelas ligeras.
Traductor "dinosaurio" de Haruhi, Spice & Wolf, NHK, en Bakatsuki, retirado luego de que estas series fueran licenciadas. Formación profesional en MIT, estudios en Corea y Japón en Ingeniería. Formación lingüistica en Sudamérica y España, nace mi interés por traducir a este idioma gracias a varias amistades que fui conociendo en varios foros (mayormente programación y videojuegos) en español.

Algo más... espero que no me falte mencionar algo más.

Ah... por cierto, pueden encontrarme por el nickname Syokool en McAnime, AS, JCafe, etc. En grupos de traducción como SAFT y aquí figuro como Ariel.

Eso es todo, dejo una nota de disclaimer correspondiente a las traducciones.

All materials' copyrights reserved by their respective authors and the associated publishers. Please respect their rights.

Works will be deleted upon request by copyright holders.

I don't own any rights upon original material or whatsoever, just translating to a foreign language since there are not enough licensed projects (light novels) for Spanish localization. 

1 comentario: