19 abr. 2013

[Mahouka Koukou no Rettousei v3] [0]

El primer capítulo de este volumen... de dos páginas según mi libro.

Espero poder subir el 1 la próxima semana y ver si por fin tengo un descanso con un capítulo más pequeño o no (aún no me fijo cuántas páginas tiene el 2).
Recordando algo que supe por mi campo de investigación, en Mahouka mencionan la utilización de vagones individuales para el transporte, controlados por una central en la ciudad. Me parece que hicieron un documental hablando sobre esa posible solución para el futuro, pero no recuerdo más.

Por cierto, si vieron el ep.2 de Oreimo (Ayase ♥) se darán cuenta que se saltaron varias partes de la LN, pero en general estuvo bien. Mientras no quiten partes importantes estoy feliz.

Que lo disfruten.

**********************************




Actualmente existen nueve preparatorias afiliadas a la Universidad de Magia a lo largo de toda la nación.

La Primera preparatoria está en Kanto (Tokyo). La Segunda en Kinki (Hyougo). La Tercera se encuentra en Hokuriku (Ishikawa). La Cuarta en Tokai (Shizuoka). La Quinta preparatoria está en Tohoku (Miyagi). La Sexta en San’in (Shimane). La Séptima está en Shikoku (Kochi). La Octava preparatoria en Hokkaido. La Novena en Kyushu (Kumamoto).

Estas son las únicas preparatorias mágicas en el país. Esto no se refiere al hecho de que sólo hay nueve preparatorias adheridas a las nueve universidades mágicas de la nación, sino a que son las únicas nueve preparatorias que enseñan magia como currículum principal.

Siendo sinceros, el Gobierno está más que entusiasta respecto a incrementar el número de preparatorias mágicas. Son incapaces de hacerlo porque no pueden asegurar suficientes magos que tengan intenciones de convertirse en profesores.

La Primera, Segunda y Tercera preparatorias aceptan 200 estudiantes nuevos cada año. Las otras seis pueden aceptar otros 100 cada uno.

En total, son unos 1200 cupos. Este es el límite para el nuevo número de magos que pueden ser producidos al año. Es aproximadamente igual al número de jóvenes con niveles elegibles de magia que aparecen en la población.

Pero al mismo tiempo se cree que si pudiera proveerse de más oportunidades de enseñanza, la posibilidad de que incluso más jóvenes con talento mágico excepcional pudieran ser descubiertos no es nada despreciable.

La realidad, sin embargo, es que la administración de sólo estas nueve preparatorias mágicas estira completamente el recurso humano de este país. Siendo así, la única forma de encarar este déficit es tomar a estos 1200 novatos cada año, entrenarlos tanto como sea posible, y subir al máximo su nivel. Al hacer eso, el número de magos gradualmente aumentará, y se espera que en el futuro esta espiral positiva eventualmente solucionara la escasez de profesores.

Una de las medidas tomadas para ello son las competencias a nivel escolar entre las nueve preparatorias, para avivar las aspiraciones de los estudiantes. La mayor de estas competencias es la Competición de las Nueve Escuelas.

Es un torneo mágico de preparatorias mágicas a nivel nacional.

Cada año, una selección de estudiantes de las preparatorias mágicas a lo largo de todo el país se reúne, ponen su orgullo en juego, y develan una historia de frustración y gloria.

Con una enorme multitud incluyendo no sólo a oficiales del Gobierno y aquellos interesados en la magia, sino también a hombres de negocios, compañías extranjeras, investigadores y reclutadores, es el escenario más grande para que los estudiantes de preparatorias mágica brillen.

Este año también, pronto, se levantarán las cortinas de ese memorable evento.

4 comentarios:

  1. OH SI PARECE QUE VA ESTAR BUENO ESTE VOLUMEN ESPERO EL PRIMER CAP LA PROXIMA SEMANA,GRACIAS QUE PASES UN BUEN FIN DE SEMANA.

    ResponderEliminar
  2. mmmmmmm Primero gracias por el capitulo en serio

    segundo me parese que este volumen y el que sigue son bastente largos por lo que vi de baka stuki asi que creo que no vas a tener suerte, por otro lado tomate tu tiempo para la traduccion mientras siguas haciendola es todo o que importa al menos para mi

    Saludos y gracias

    ResponderEliminar
  3. En verdad esta interesante el saber que es lo que seguirá, pero es importante también que la traducción sea coherente, por eso tomate el tiempo necesario para traducirlo, también espero con ansias la version final del volumen 2 en PDF.

    ResponderEliminar