Nace un 22 de noviembre de 2011 con la intención de proporcionar una lectura "online" de mi primer proyecto en español (OniAi), y ha ido creciendo con resúmenes varios, otras novelas y mis propias tonterías.
También he "trabajado" para varios scans en traducciones japonés-inglés, en algunos fansubs en traducciones japonés/inglés/coreano-español, y alguna colaboración suelta con varios traductores de novelas ligeras.
Traductor "dinosaurio" de Haruhi, Spice & Wolf, NHK, en Bakatsuki, retirado luego de que estas series fueran licenciadas. Formación profesional en MIT, estudios en Corea y Japón en Ingeniería. Formación lingüistica en Sudamérica y España, nace mi interés por traducir a este idioma gracias a varias amistades que fui conociendo en varios foros (mayormente programación y videojuegos) en español.
Algo más... espero que no me falte mencionar algo más.
Ah... por cierto, pueden encontrarme por el nickname Syokool en McAnime, AS, JCafe, etc. En grupos de traducción como SAFT y aquí figuro como Ariel.
Eso es todo, dejo una nota de disclaimer correspondiente a las traducciones.
All materials' copyrights reserved by their respective authors and the associated publishers. Please respect their rights.
Works will be deleted upon request by copyright holders.
I don't own any rights upon original material or whatsoever, just translating to a foreign language since there are not enough licensed projects (light novels) for Spanish localization.
Buen blog
ResponderEliminar