Bueno, antes de ir a por uno más de Onii-Ai quise intentar algo nuevo.
Veo que hay algunos comentarios pregunto si traduzco del inglés o del japonés. La respuesta: ambos. Pero debido a algunas circunstancias que explicaré luego (o que ya expliqué) por el momento las traducciones al español sólo vienen del inglés, salvo excepciones.
Por ahora, estoy traduciendo del japonés algunas cosas: VNs (Oreimo PSP-equipo FAKKU), Higurashi no Kokoro (VN), My Little Sister can’t read kanji, Baby Princess, Mayo Chiki!, Kurata-kun!, Bungaku Shoujo, etc. al francés y al coreano. Por ahora, creo que no lo haré al español por varias causas (entre ellas, que pienso que lo mejor sería volver a traducir a inglés todo, excepto los mangas y otras cosas que lo hago con grupos como saft, angeloid y tvscans).
Como esta serie es acerca de música, es probable que cometa errores (estoy casi seguro de ello), así que si detectan alguno o tienen algún comentario, pues ahí abajo tienen la opción de agregar un comentario al capítulo.
Voy a tratar de conseguir el CD con las músicas de la LN, y si puedo pondré un link hacia algún reproductor online.
Eso es todo, espero que les guste.
***********************************