14 may. 2013

[Manga] Mahouka Koukou no Rettousei Cap.17 + Anuncios


¿Qué quiere la sensei? Descúbranlo en el siguiente cap :D

Perdón por la tardanza, conseguí la raw el viernes y como no uso la traducción inglesa, pues me toca esperar por las raws públicas.

Sean amables de leer el anuncio donde explico un poco mejor la situación con T4DW y la situación de varios proyectos.

Les recomiendo que lean Golden Time que está muy buena. También creo que haré una reseña/spoiler masivo de Oregairu para la otra semana.

Mañana un post sobre traducciones

***********************************


Descarga: Capítulo 17
Online (Batoto): Capítulo 17 en línea



Bien, ahora que tengo un mejor espacio para los anuncios, quería explicar un poco sobre lo que pasó con la alianza y esas cosas.

Para hacer el cuento corto, el admin de t4dw me contacto hace unas semanas proponiéndome la alianza con dicho grupo para sacar la LN de mahouka. Por supuesto, ya que no uso la traducción inglesa que tiene varios errores (que alguna vez detallaré para l@s interesad@s), me negué a compartir la traducción, así que mi condición fue yo seguir como siempre (traduciendo todo) y ellos que me ayudasen con la edición y corrección.

Como era una prueba para ver cómo nos iba, no hice el anuncio cuando se publicó el volumen 1, lo que generó mucha controversia.

Siendo sinceros, creo que ambas partes compartimos la culpa. Yo por no controlar y verificar los detalles de todo, y ellos por no ser un poco claros a la hora de mostrar los créditos en el vol.1 en PDF.
La cuestión es que yo les pasé el vol.1 completo antes de que publicasen su cap.5, así que me sorprendió que sacaran el mío cuando después de revisarlo por mi parte, sacaron antes su último capítulo, lo que me llevó a pensar en que sacarían su propio volumen 1 por cuestiones internas.

Pienso que hubiera sido lo mejor.

Dicho eso, y por varias sugerencias, decidí pedirle ayuda a uno de mis esclavos colaboradores (Silver) para que me ayude con la corrección, y cancelar la alianza. Le informé al admin de la decisión, y de paso quedamos en que ellos compartirían mi trabajo en su web y yo compartiría un proyecto de ellos haciéndonos publicidad mutua.

Ellos por su parte, trabajarán pdfs sueltos de cada capítulo que saque para todos los que quieren una versión pdf de los mismos, mientras que los volúmenes completos serán sólo de parte de mi blog y con descargas directas en este sitio web.

Me informan que le harán una revisión y que compartirán con los créditos de los que revisen/corrijan. Como saben, no me molesto en que hagan sus versiones pdfs y las compartan como pueden ver en las entradas de los capítulos del volumen 2.

Por supuesto, eso no quiere decir que vaya a utilizar su corrección. La edición y revisión completa pasan a manos de Silver con el script original, así que va a tardar un buen rato, pero cuando termine yo iré actualizando las noticias y de paso les proveeremos un material de mejor calidad.



Con eso aclarado (espero), quería dejar en claro que no me importa hacer alianzas ni eso. No tengo problemas con trabajar en conjunto, aunque por el tiempo que paso en Internet, se me hace difícil mantenerme en contacto continuo.

12 comentarios:

  1. de hecho me gusta mas tu traduccion en español, se me hace mas rapida y entendible, a partir de ahora seguire este blog para ver mas proyectos, solo una pregunta, creen poder hacer Densetsu no Yuusha Densetsu? la he buscado y nadie la ha sacado y se me hace una muy buena historia

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. apoyo esta idea, :) ...
      y sobre sus traducciones, como siempre son la mejores, tanto en el manga como en las LN's.
      Sigan con su buen trabajo XD

      Eliminar
  2. Apoyo la nocion de arriba, y si, ustedes tienen una traduccion impecable.

    ResponderEliminar
  3. Si no hubiere sido Comic Sans me lo hubiese creído xd

    ResponderEliminar
  4. Muchas gracias por el capitulo y por el trabajo realizado.

    Después de leer lo ocurrido apoyo vuestra decisión.

    Una nota sobre las notas que pones al final del capitulo. El Panzer que tu comentas es la versión reducida de Panzerkampwagen o PzKpfw (Vehiculo Acorazado de Batalla o Vehículo Blindado de Combate). Pero creo que en el capitulo hace referencia a su significado suelto, que es Acorazada o Blindado.

    ResponderEliminar
  5. BUENO DENTRO DE TODO ME PARECE BIEN TU DECICION MAS VALE BUENO Y LENTO QUE RAPIDO Y MALO.GRACIAS.

    ResponderEliminar
  6. Las alianzas son solo una perdida de tiempo, traen mas problemas que beneficios, por experiencia de mi grupo (SAFT-TEAM) eso lo se muy bien.

    Suerte

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Habla por ti solo, vi muchas alianzas muy buenas y que hacen una calidad poco vista. Eso si, hay un gran factor para que las alianzas florezcan, y es que trabajen como un staff mismo,lo que pasa es que hay tanto e-penis en Internet que los administradores de grupos se creen con toda la razón del mundo y que los de su staff son todos unos santos.

      Como ejemplo esta esta alianza... los del google group de T4DW no hicieron mas que defender todas las cagadas que se tiraron en el pantalón, vi como respondía uno de sus administradores de 2 años... ahora el mismo Ariel habló, a ver si a el le dicen lo mismo que le dijeron a otros usuarios (Ya que lo que dijo Ariel aquí es casi lo mismo por lo que se puso a ofender el de T4DW)

      En fin, yo creo que harán lo mismo con su material de a capitulos, lo usaran para agrandarse ante sus seguidores. Hubiese sido mejor que se continúe como siempre (alejado del ego de otros grupos) y mas si Ariel leyó todo lo que dijo ese Administrador de T4DW... es un inmaduro, y el les regalara su material, ya no sera la torta entera, pero será por partes =/

      Eliminar
  7. Se agradece el nuevo capitulo.
    Salu2.

    ResponderEliminar
  8. esperando novedades de Oregairu!!

    ResponderEliminar
  9. muchísimas gracias por los capitulos de este genial manga y esperando a los proximos que la raw va en el 20 :3 por lo que vi muchas gracias

    ResponderEliminar